条件
利用規約
範囲
これらの販売条件は、第310条(1)BGBの意味において、起業家、公法に基づく法人、または公法に基づく特別基金にのみ適用されます。当社の販売条件と矛盾または逸脱する顧客の条件は、当社が書面でその有効性に明示的に同意した場合にのみ認識されます。
これらの販売条件は、関連する性質の法的な取引である限り、顧客との将来のすべてのビジネスにも適用されます(予防措置として、販売条件は常に注文確認書に添付する必要があります)。
ケースバイケースで購入者と締結された個別の契約(副契約、追加、変更を含む)は、常にこれらの販売条件よりも優先されます。書面による契約または当社の書面による確認は、そのような契約の内容について権威があり、反対の証拠を条件とします。
提供された文書
注文に関連して顧客に提供されるすべての文書(電子形式でも) B.計算、図面など、私たちは財産権と著作権を留保します。これらのドキュメントは、お客様に書面による明示的な同意がない限り、第三者がアクセスできるようにすることはできません。
別段の合意がない限り、購入価格は直ちに支払う必要があります。
保持権
顧客は、反訴が同じ契約関係に基づいている場合にのみ、留置権を行使することが許可されます。
納期
当社が指定する納期の開始は、購入者の義務が適時に適切に履行されることを前提としています。履行されていない契約の例外は留保されたままです。
お客様が不履行に陥った場合、またはお客様が他の協力義務に違反した場合、当社は、追加費用を含め、この点に関して当社が被った損害の補償を要求する権利を有します。当社は、さらなる請求を行う権利を留保します。上記の条件が満たされた場合、購入した商品の偶発的な紛失または劣化のリスクは、顧客が不履行または支払いを怠った時点で顧客に移転されます。
故意または重大な過失によるものではなく、配達の遅延が発生した場合、配達額の3%の遅延に対する定額補償の枠内で、完了した1週間の遅延ごとに責任を負います。配達額の15%以下。
配達の遅延による顧客のさらなる法的請求および権利は影響を受けません。
派遣時のリスク移転
お客様のご要望により商品をお客様に送付した場合、お客様への発送時、遅くとも倉庫を出た時点で、商品の偶発的な紛失や劣化のリスクがお客様に伝わります。これは、商品が公演場所から発送されるか、運賃を誰が負担するかに関係なく適用されます。所有権留保
配送契約からのすべての請求が全額支払われるまで、配送されたアイテムの所有権を留保します。これは、必ずしも明示的に参照しているとは限らない場合でも、将来のすべての配信にも当てはまります。お客様が契約に反する行為をした場合、当社は購入した商品を取り戻す権利があります。
所有権がまだ彼に渡されていない限り、顧客は購入したアイテムを注意深く扱う義務があります。特に、盗難、火災、水害に対して、自己負担で交換価格で適切に保険をかける義務があります(注:高品質の商品を販売する場合にのみ許可されます)。
当社は、顧客の要求に応じて、その価値が担保請求額を20%以上超える場合に限り、権利を有する有価証券を解放することを約束します。
欠陥の保証と通知、および償還請求/メーカーの償還請求
購入者の保証の権利は、ドイツ商法(HGB)のセクション377に基づく検査および苦情の義務を適切に遵守していることを要求します。
その他
この契約および当事者間のすべての法的関係は、国連販売条約(CISG)を除き、ドイツ連邦共和国の法律の対象となります。
注文確認書に別段の記載がない限り、履行場所および専属管轄権、ならびに本契約から生じるすべての紛争については、当社の事業所です(注:少なくとも一方の当事者が会社が商業登記簿に登録されていない)
この契約を履行する目的で当事者間で締結されたすべての合意は、この契約に書面で記載されています。
アタッチメント
備考
§§308のカタログ事実の条項禁止が、§310Absによると309BGB。 SD。 §14BGBが使用されているため、§§308、309 BGBに記載されているような条項の使用が、通常、§§305以降のBGBのコンテンツ管理に耐えると自動的に想定することはできません。起業家に対する一般条件の使用にも適用されるセクション307パラグラフ1、2 No. 1 BGBに従い、条項が法規制の本質的な基本的考え方から逸脱していないものは、互換性があると想定されます。判例法によれば、これは、§§308、309 BGBの条項禁止カタログが、§307BGBの解釈を通じて商取引において間接的な重要性を獲得するという事実につながります。ドイツ民法典(BGB)のセクション308の禁止条項は、商業的特性が評価の範囲で考慮されているため、一般的に起業家間の販売に譲渡可能です。一方、このような包括的な解決策は、§309BGBの禁止では不可能ですが、§309の違反は、起業家間の販売の場合の条項の無効性を示しています。利用規約を使用する前に、法律の専門家による個別のチェックを実施することをお勧めします。
透明性の要件
この要件は、契約条件の条項が明確で理解できない場合でも、不当に不利であることを意味します。この要件は、内容に関して契約パートナーの不当な不利益を追加することなく、不透明な条項自体が無効であると見なされることを意味します。さらに、これは、透明性の要件が価格規定とパフォーマンス記述条項にも適用されることも意味します。これらは通常、コンテンツ管理から除外されます。
欠陥を通知する義務
明らかでない欠陥については、欠陥の通知期間を契約条件で1年より短く設定することはできません。期間の開始は、制限期間の法定開始です。
補足的履行の場合の費用の返済
ドイツ民法典のセクション439(2)に従い、売り手はその後の履行の目的で必要な費用(輸送、旅行、人件費、資材費など)を負担する必要があります。この義務は、利用規約によって除外されてはなりません。
補足パフォーマンスの制限
不良品の場合、購入者は不良品を修理するか、不良品のない商品を配送するか、前提条件が満たされている場合は損害賠償を選択できます。補足的履行が失敗した場合、不可能または不合理な場合にのみ、購入者は、第二に、保証権を主張することができます:撤回または削減。補足履行が失敗した場合に契約の相手方が値下げする権利を拒否された場合、補足履行の制限だけでは効果がありません。
責任の制限
ユーザーによる故意または過失による義務違反、またはユーザーの法定代理人または代理人による故意または過失による義務違反に基づく、生命、手足、または健康への傷害に起因する損害に対する責任の除外または制限は無効です。
延滞利息額
デフォルトの最初から、買い手は購入価格に加えて売り手にデフォルトの利息を負っています。消費者が売買契約に関与している場合、それが買い手としてであれ売り手としてであれ、金利は基本金利より5%高くなります。起業家間の売買契約の場合、債権法の改正により、金利は基準金利より8%高くなります。